-
1 доказательство
сущ.evidence; proof; ( аргумент) argument; ( свидетельство тж) testimony; witnessдобывать (получать) доказательства — to acquire (find, obtain, procure) evidence (proof)
допускать (принимать) доказательства — to admit evidence (proof); ( в качестве доказательства) to admit in (into) evidence
изымать (исключать) незаконно добытые доказательства — to exclude (suppress, withdraw) illegally obtained (procured) evidence (proof)
опровергать доказательства — to negate (rebut, refute) evidence (proof)
представлять (предъявлять) доказательства — to adduce (afford, disclose, exhibit, furnish, introduce, lay down, offer, present, produce, provide, submit, tender) evidence (proof); ( в качестве доказательства тж) to adduce (present, produce, submit, tender) as (in) evidence; ( новые доказательства) to introduce new evidence
принимать в качестве доказательства — to accept as evidence (proof); admit (allow, receive) in (into) evidence
в поисках вещественных доказательств — in search of demonstrative (physical, real, tangible) evidence
при отсутствии доказательств в пользу противного — лат prima facie
осмотр вещественных доказательств — examination of demonstrative (physical, real, tangible) evidence
предъявление доказательств — disclosure (exhibition, introduction, presentation, submission) of evidence
совокупность доказательств — ( no делу) cumulative evidence; weight of evidence
доказательства, представленные сторонами — evidence adduced (presented, produced) by the parties
доказательство в пользу ответчика, доказательство в пользу подсудимого — evidence for the defendant
доказательство, вытекающее из существа дела — internal (intrinsic) evidence
доказательство, достаточное при отсутствии возражений — prima facie evidence
доказательство, основанное на умозаключении — opinion evidence
доказательство, полученное в результате следственного эксперимента — evidence (proof) of an experiment
доказательство, полученное незаконным путём — illegally obtained (procured) evidence
доказательство, помогающее при опознании личности — ( преступника) identifying evidence
доказательство, помогающее установить местопребывание — ( подозреваемого) tracing evidence
доказательство, связывающее подозреваемого с местом преступления — associative evidence
- доказательство владениянеопровержимое доказательство, неоспоримое доказательство — compelling (conclusive, incontrovertible) evidence (proof)
- доказательство в опровержение
- доказательство, данное под присягой
- доказательство, заслуживающее доверия
- доказательство защиты
- доказательство мотива
- доказательство невиновности
- доказательство от противного
- доказательство по делу
- доказательство подлинности завещания
- доказательство по уголовному делу
- доказательство, принимаемое судом
- доказательство приоритета
- доказательство собственной невиновности
- доказательство совершения преступления
- доказательство с чужих слов
- доказательство факта
- бесспорное доказательство
- веское доказательство
- вещественное доказательство
- документальное доказательство
- дополняющее доказательство
- достаточное доказательство
- достоверное доказательство
- изобличающее доказательство
- косвенное доказательство
- ложное доказательство
- недопустимое доказательство
- необходимое доказательство
- опровергающее доказательство
- опровержимое доказательство
- оспариваемое доказательство
- очевидное доказательство
- первичное доказательство
- подлинное доказательство
- письменное доказательство
- подкрепляющее доказательство
- подтверждающее доказательство
- представленное доказательство
- презюмирующее доказательство
- приемлемое доказательство
- производное доказательство
- противоречащее доказательство
- прямое доказательство
- свидетельское доказательство
- скудные доказательства
- судебное доказательство
- существенное доказательство
- сфабрикованное доказательство
- убедительное доказательство
- уличающее доказательство
- устное доказательство
- фактическое доказательство
- явное доказательство -
2 доказательство
сущ.evidence;proof;( аргумент) argument;( свидетельство тж) testimony;witness- доказательство виновности
- доказательство владения
- доказательство защиты
- доказательство мотива
- доказательство от противного
- доказательство подлинности завещания
- доказательство приоритета
- доказательство совершения преступления
- доказательство факта
- бесспорное доказательство
- веское доказательство
- вещественное доказательство
- документальное доказательство
- дополняющее доказательство
- достаточное доказательство
- достоверное доказательство
- косвенное доказательство
- ложное доказательство
- недопустимое доказательство
- необходимое доказательство
- неоспоримое доказательство
- опровержимое доказательство
- очевидное доказательство
- письменное доказательство
- подкрепляющее доказательство
- подтверждающее доказательство
- представленное доказательство
- презюмирующее доказательство
- приемлемое доказательство
- производное доказательство
- противоречащее доказательство
- прямое доказательство
- свидетельское доказательство
- судебное доказательство
- существенное доказательство
- сфабрикованное доказательство
- убедительное доказательство
- устное доказательство
- фактическое доказательстводоказательство, полученное в результате следственного эксперимента — evidence (proof) of an experiment
\доказательствоа, представленные сторонами — evidence produced by the parties
доказательство, вытекающее из существа дела — internal (intrinsic) evidence
доказательство, данное под присягой — evidence by affidavit; sworn evidence
доказательство, достаточное при отсутствии возражений — prima facie evidence
доказательство, основанное на умозаключении — opinion evidence
доказательство, полученное незаконным путём — illegally obtained (procured) evidence
доказательство, помогающее при опознании личности — ( преступника) identifying evidence
доказательство, помогающее установить местопребывание — ( подозреваемого) tracing evidence
доказательство, принимаемое судом — legal evidence
доказательство, связывающее подозреваемого с местом преступления — associative evidence
доказательство — ( или показание) по делу — evidence in the case
в качестве \доказательствоа — as (in) evidence
добывать (получать) \доказательствоа — to acquire (find, obtain, procure) evidence (proof)
допускать (принимать) \доказательствоа — to admit evidence (proof)
изымать (исключать) незаконно добытые \доказательствоа — to exclude (suppress, withdraw) illegally obtained (procured) evidence (proof)
недостаток доказательств — want of proof; --
обоснование \доказательствоа — foundation of evidence
опровергать \доказательствоа — to negate (rebut, refute) evidence (proof)
осмотр вещественных доказательств — examination of demonstrative (physical, real, tangible) evidence
оспаривать \доказательствоа — to challenge evidence (proof)
первичное (подлинное) доказательство — best (original, primary) evidence
подтверждать \доказательствоа — to corroborate evidence (proof)
получать \доказательствоа на месте — to procure evidence on the spot
представлять (предъявлять) \доказательствоа — to afford (bring forward, lay down, offer, present, produce, show) evidence (proof); ( в качестве доказательства тж) to adduce evidence (proof)
презумпция \доказательствоа — presumptive evidence
при отсутствии доказательств в пользу противного — лат. prima facie
принимаемый в качестве \доказательствоа — receivable in evidence
принимать в качестве \доказательствоа — to accept as evidence (proof); receive in evidence
сила \доказательствоа — strength of the evidence; --
совокупность доказательств — ( по делу) cumulative evidence; weight of evidence
суммировать \доказательствоа — to summarize evidence (proof)
-
3 Beweisnot
f <-> недостаток доказательств -
4 lack
læk
1. сущ.
1) недостаток, нужда;
отсутствие( чего-л.) for lack of ≈ из-за нехватки For lack of fuel, their plans were grounded. ≈ Из-за нехватки топлива им пришлось пересмотреть свои планы. lack of balance lack of capacity lack of conscientiousness lack of coordination lack of discipline lack of experience lack of faith lack of knowledge lack of land lack of logic lack of moderation lack of respect lack of restraint lack of scruple lack of understanding for lack of no lack of
2) а) нужда, стесненные обстоятельства б) голод Syn: famine, starvation ∙ Syn: absence, dearth, shortage, deficiency, want
1., need
1. Ant: adequacy, sufficiency, abundancy, ampleness, copiousness
2. гл.
1) испытывать недостаток, нуждаться;
не иметь( for) You shall never lack for money while I am alive. ≈ Пока я жив, у меня никогда не будет недостатка в деньгах. He will not lack for advisers. ≈ Он не будет иметь недостатка в советчиках. Syn: require
2) не хватать, недоставать He is lacking in common sense. ≈ Ему не хватает здравого смысла. Time is lacking for a full explanation. ≈ Нет времени на подробное объяснение. недостаток, нехватка;
(полное) отсутствие;
нужда - * of money недостаток денег - * of balance неуравновешенность;
(спортивное) отсутствие (ощущения) равновесия - * of judgement неумение разобраться - * of capacity отсутствие (нужных) способностей - * of land безземелье - to feel the * of smth. ощущуть недостаток в чем-л. - for * of smth. из-за недостатка чего-л, за отсутствием чего-л - for * of evidence за отсутствием улик - the plants died for * of water растения погибли из-за недостатка воды - no * of smth. достаточное количество чего-л;
обилие чего-л - they felt no * of food они не страдали от нехватки продовольствия - there was no * of people в людях не было недостатка испытывать недостаток (в чем-л), нуждаться (в чем-л), не иметь (чего-л) - to * courage не иметь достаточно мужества - to * a knowledge of French не владеть французским языком - the house *s a back door в доме нет черного хода - he *s words with which to express his thanks он не находит слов для выражения благодарности - he is *ing in courage ему недостает мужества - they are not *ing in food у них хватает продовольствия, они не испытывают нужды в питании - he *s nothing у него нии в чем нет недостатка;
у него есть все - he *s for nothing у него есть все нужное - you will nothing у него есть все нужное - you will not * for support from me я вас поддержу недоставать, не хватать, быть недостаточным - nothing is *ing for comfort есть все для удобства - five copies are *ing недостает пяти экземпляров - a subject on which information is *ing предмет, о котором ничего не известно - the vote *s three to be a majority до (абсолютного) большинства недостает трех голосов for ~ of из-за отсутствия, из-за недостатка в ~ не хватать, недоставать;
he is lacking in common sense ему не хватает здравого смысла lack испытывать недостаток, нуждаться, не иметь ~ испытывать недостаток, нуждаться;
не иметь ~ испытывать недостаток ~ не хватать, недоставать;
he is lacking in common sense ему не хватает здравого смысла ~ недостаток, нужда, отсутствие ~ недостаток, нужда;
отсутствие (чего-л.) ;
lack of balance неуравновешенность ~ недостаток ~ нехватка ~ нуждаться ~ отсутствие ~ of authority некомпетентность ~ of authority отсутствие доказательств ~ of authority отсутствие полномочий ~ недостаток, нужда;
отсутствие (чего-л.) ;
lack of balance неуравновешенность ~ of capacity отсутствие способностей ~ of care беззаботность ~ of experience недостаток опыта ~ of funds нехватка фондов ~ of funds отсутствие средств ~ of land безземелье ~ of legal intention отсутствие юридической силы ~ of legal rights отсутствие юридических прав ~ of means certificate справка об отсутствии средств ~ of money нехватка денег ~ of money отсутствие денег ~ of orders отсутствие заказов ~ of qualifications отсутствие квалификации ~ of support отсутствие поддержки ~ of title отсутствие права собственности no ~ (of smth.) обилие (чего-л.) -
5 lack
[læk]for lack of из-за отсутствия, из-за недостатка в lack не хватать, недоставать; he is lacking in common sense ему не хватает здравого смысла lack испытывать недостаток, нуждаться, не иметь lack испытывать недостаток, нуждаться; не иметь lack испытывать недостаток lack не хватать, недоставать; he is lacking in common sense ему не хватает здравого смысла lack недостаток, нужда, отсутствие lack недостаток, нужда; отсутствие (чего-л.); lack of balance неуравновешенность lack недостаток lack нехватка lack нуждаться lack отсутствие lack of authority некомпетентность lack of authority отсутствие доказательств lack of authority отсутствие полномочий lack недостаток, нужда; отсутствие (чего-л.); lack of balance неуравновешенность lack of capacity отсутствие способностей lack of care беззаботность lack of experience недостаток опыта lack of funds нехватка фондов lack of funds отсутствие средств lack of land безземелье lack of legal intention отсутствие юридической силы lack of legal rights отсутствие юридических прав lack of means certificate справка об отсутствии средств lack of money нехватка денег lack of money отсутствие денег lack of orders отсутствие заказов lack of qualifications отсутствие квалификации lack of support отсутствие поддержки lack of title отсутствие права собственности no lack (of smth.) обилие (чего-л.) -
6 short
ʃɔ:t
1. прил.
1) а) короткий, недлинный short legs ≈ короткие ноги a short road ≈ недлинный путь short way off ≈ недалеко short time ago ≈ недавно б) низкий, невысокий( о человеке) Syn: small
2) а) краткий;
длящийся недолго, краткосрочный short days ≈ короткие дни time may seem short ≈ может показаться, что время летит очень быстро a short vacation ≈ короткий отпуск б) маленький, короткий ( о книге, рассказе и т. п.) a short story/book ≈ короткий рассказ, книга
3) краткий, сжатый, сухой( об ответе, речи, приеме и т. п.)
4) краткий, отрывистый( о движении, ударе, серии чего-л. повторяющегося) short word ≈ бранное слово
5) а) неполный;
недостаточный the water runs short ≈ запас воды заканчивается short sight ≈ близорукость short mind ≈ недоумие б) испытывающий недостаток( чего-л.) (of) We are short of cash. ≈ У нас не хватает денег. in short supply ≈ дефицитный to jump short ≈ недопрыгнуть to keep short ≈ скудно снабжать кого-л. short memory ≈ короткая память short views ≈ недальновидность come short fall short
6) хрупкий, ломкий;
рассыпчатый, рассыпающийся во рту( о еде: печенье и т. п.) to eat short ≈ рассыпаться во рту
7) разг.. неразведенный, крепкий( обык. о спиртном) something short ≈ спиртное ∙ in the short run at short notice short wind make short work short of
2. нареч. резко, круто, внезапно;
преждевременно Syn: sharply, harshly
3. сущ.
1) краткость( обык. слова, формулировки и т. п.) for short ≈ для краткости, коротко in short ≈ вкратце, в двух словах
2) что-л. короткое, неполное по сравнению с чем-л. еще а) воен. недолет, недострел б) амер., сл. трамвай (совершающий поездки на меньшее расстояние, чем, скажем, поезд) Syn: streetcar в) амер. шорты;
короткие штаны, панталоны (тж. см.
4)) г) короткометражный фильм, короткая телепередача д) короткий рассказ, статья е) точка( в азбуке Морзе) ж) фон. краткий гласный;
краткий слог Syn: dot I
1. Ant: long I
3.
3) сокращение от разных устойчивых словосочетаний а) элк., разг. короткое замыкание( от short circuit) б) рюмка (обычно джина или виски), "маленькая" (от short drink) в) краткое имя, кличка( от short name)
4) различные употребления во множественном числе а) смесь отруби и пшеницей грубого помола б) отходы в) карт. короткий вист Syn: whist г) шорты, спортивные трусы (тж. rowing shorts, football shorts.) д) короткая, легкая летняя одежда
5) что-л., чего не хватает;
недостача чего остро чувствуется Syn: shortage ∙ in short for short the short to draw short and long ≈ тянуть соломинку, спичку, щепку и т. п.;
решать спор жребием краткое содержание;
суть - in * вкратце, короче говоря, одним словом - for * для краткости, сокращенно - they called him Tom for * они называли его просто Томом - the long and the * of it is... короче говоря, одним словом - that's the long and the * of it вот и все - the * of it is this дело сводится к следующему - the * of the matter сущность дела краткий гласный краткий слог знак краткости (разговорное) короткометражный фильм - documentary * короткометражный документальный фильм( разговорное) короткий отрывок, короткое произведение малый рост (размер мужской одежды) (электротехника) (разговорное) короткое замыкание( военное) недолет продажа на срок без покрытия( биржевое) спекулянты, играющие на понижение( разговорное) крепкий напиток, спиртное ( разговорное) "стаканчик" (рюмка неразбавленного виски) короткий - * distance короткое расстояние - * hair короткие волосы - * letter короткое письмо - my coat was * in the sleeves рукава пальто мне были коротки - at (a) * range на близком расстоянии - a * way off неподалеку - * arms (военное) короткоствольное оружие - * rifle( военное) укороченная винтовка, карабин;
(военное) (историческое) штуцер - to make a long story * короче говоря низкий, невысокий - a * man человек низкого роста - * grass низкая трава - * tower невысокая башня короткий, краткий, недолгий - * holiday короткий праздник - * life короткая жизнь;
(техническое) быстрый износ - * address короткое обращение - * memory короткая память - * burst короткая очередь( из автоматического оружия) - * turns короткие номера (программы) - * bound( военное) бросок - * vowel гласная буква со знаком краткости;
краткий гласный - * syllable (стихосложение) краткий слог - a * time ago недавно - in a * time вскоре, скоро - at * notice незамедлительно, тотчас же, сразу же, в короткий срок;
(военное) по первому требованию - to make * work of smth. быстро справиться с чем-либо - at * intervals с короткими промежутками краткосрочный - * bill краткосрочный вексель - * loan краткосрочная ссуда - * service( военное) краткосрочная служба - to be paid at * sight подлежать уплате в короткий срок краткий, сжатый - * title краткое наименование( закона) ;
(военное) условное обозначение документа - to be * and the point говорить кратко и по существу (кинематографический) короткометражный - * motion picture короткометражный кинофильм урезанный;
неполный - * time неполный рабочий день - workers were put on * time рабочие были переведены на неполный рабочий день - * hours of work сокращенные часы работы - * measure( коммерческое) неполная мера, недомер - * weight( коммерческое) неполный вес, недовес - * shipment( коммерческое) недогруз неполный, примерный - a * ten miles каких-то десять миль - a * five minutes всего пять минут некомплектный, неукомплектованный скудный, бедный - * allowance скудное содержание - * purse тощий кошелек;
безденежье - to be on * commons недоедать, жить впроголодь - supplies run * запасы кончаются недостаточный;
испытывающий нехватку (чего-либо) - to be * of food испытывать недостаток в пище - to be * in weight весить меньше нормы - to be * in proofs иметь недостаточно доказательств - to be * of words не находить( нужных) слов - to run * of arguments исчерпать доводы - he's not far * of thirty ему немногим меньше тридцати (лет) - he's * on brains он звезд с неба не хватает - to be * in one's payments недоплатить, не выплатить полностью неудовлетворительный - * bran (сельскохозяйственное) плохо высеянные отруби (коммерческое) продающийся без покрытия - * sale продажа на срок без покрытия (биржевое) (разговорное) играющий на понижение резкий, грубый, отрывистый - * answer резкий ответ - to be * with smb. быть резким с кем-либо - to speak in * accents говорить в резких тонах резкий и сухой (о кашле) (разговорное) крепкий, неразбавленный - * drink, something * спиртное рассыпчатый - * pastry рассыпчатое пирожное ломкий, хрупкий - * metal ломкий металл - to work * быть хрупким в обработке > * and знак & (типографский знак союза "и") > * views близорукость, недальновидность > to take * views of a subject проявлять недальновидность при рассмотрении вопроса;
рассматривать вопрос с точки зрения непосредственных результатов > * price низкая ставка (в пари) > * bit (американизм) монета в 10 центов > * suit (карточное) короткая масть > * hours первые часы после полуночи;
предрассветные часы > * sea, * seas неспокойное море > S. Seas (коммерческое) (профессионализм) Балтийское и Белое моря > * and sweet( like a donkey's gallop) краткий и выразительный;
коротко и ясно > * blast( военное) дульная волна > to do smth. in * metre сделать что-либо в два счета > one's hand is * руки кортки > a * horse is soon curried (пословица) с небольшим делом легко справиться > to have smb. by the * hairs (американизм) (сленг) зажать кого-либо в кулак;
взять кого-либо за горло резко, круто;
внезапно, неожиданно - to stop * неожиданно остановиться - to turn * резко обернуться - to pull a horse up * резко натянуть поводья, круто осадить коня - to take smb. (up) * застать кого-либо врасплох, напасть на кого-либо неожиданно - the wind took us (up) * ветер налетел неожиданно - to take smb. (up) * обрывать, прерывать кого-либо;
не дать кому-либо договорить - to break off * кончить неожиданно;
кончиться неожиданно преждевременно, до срока - to cut smb.'s life * преждевременно оборвать чью-либо жизнь - to cut the course of events * оьорвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению - to cut a speech * прервать речь, не дослушав до конца - to cut the speaker * прервать оратора коротко - to cut a stick * укоротить палку - to cut one's hair * кортко остричь волосы - to dress * носить короткие платья - to wear one's hair * носить короткие волосы близко, недалеко, на близком расстоянии не доходя, не достигнув - the shells fell * (of the mark) снаряды ложились с недолетом - to fall * of one's duty не выполнить своего долга - to come * of smb.'s hopes не оправдать чьих-либо надежд - to come * of smb.'s dreams разочаровать кого-либо (редкое) кратко, сжато;
отрывисто - to speak * and plain говорить кратко и ясно > to sell * (биржевое) играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to * a bear) ;
обманывать;
предавать;
подводить( кого-л.) ;
подрывать авторитет (страны и т. п.) ;
наносить урон( престижу и т. п.) > to be taken * (эвфмеизм) надо кое-куда сходить > I was taken * у меня живот схватило be ~ of money испытывать нехватку денежных средств fall ~ не достигать цели fall ~ не хватать fall ~ терпеть неудачу ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться( с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство work: work: to make short work (of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться( с кем-л.) ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать sell ~ играть на понижение sell ~ продавать на срок товары, которых нет в наличии sell ~ продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии selling ~ игра на понижение selling ~ продажа ценных бумаг на срок без покрытия short знак краткости ~ играющий на понижение (без покрытия) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ разг. короткое замыкание ~ короткометражный фильм ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ краткий гласный или слог ~ краткосрочный ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ pl мелкие отруби ~ воен. недолет ~ недостаточный, неполный;
имеющий недостаток( of - в чем-л.) ;
не достигающий (of - чего-л.) ~ недостающий ~ неполный ~ низкий, невысокий (о человеке) ~ pl отходы ~ продающийся без покрытия ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться ~ рюмка, глоток спиртного ~ вчт. сокращенный ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту ~ вчт. целое число ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ memory короткая память;
short of breath запыхавшийся;
страдающий одышкой ~ of исключая ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ sight близорукость;
short views недальновидность sight: ~ зрение;
long sight дальнозоркость;
short (или near) sight близорукость;
loss of sight потеря зрения, слепота ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ sight близорукость;
short views недальновидность view: short ~s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный weight: short ~ недовес short ~ неполная масса ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться stop: ~ останавливать(ся) ;
to stop dead внезапно, резко остановиться;
to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.) ~ cut кратчайшее расстояние;
to take (или to make) a short cut избрать кратчайший путь to come (или to fall) ~ (of smth.) уступать( в чем-л.) ;
this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег -
7 brist
[bris:t]subst.недостатокför liten tillgång (på något), underskott (bildligt ömänskligt fel, svaghetö)de frikändes i brist på bevis--их оправдали из-за отсутствия доказательств————————недостаток, нехватка, отсутствие -
8 negative
ˈneɡətɪv
1. прил.
1) а) отрицательный, негативный negative voice give smb. a negative answer negative approach to life negative flag б) безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
отсутствующий a negative test ≈ опыт, давший отрицательный результат в) мат., лог. отрицательный negative quantity negative sign г) электр. отрицательный д) рел. отрицательный, апофатический (направление в теологии)
2) недоброжелательный, негативный negative criticism Syn: ill-natured, unkindly
3) фото негативный, относящийся к негативу
2. сущ.
1) а) отрицание (также лог.) ;
отрицательный ответ in the negative б) несогласие, отказ;
редк. голос против, вето, запрет
2) а) фото негатив б) отрицательная черта характера, отрицательное, негативное свойство и т. п.
3) грам. отрицание, отрицательная частица, отрицательное слово и т.п.
4) а) мат. отрицательная величина б) электр. отрицательный полюс, катод, заряд и т.д.
5) австрал. шахта, не дающая золота ∙ two negatives make an affirmative ≈ минус на минус дает плюс
3. гл.
1) а) отрицать;
возражать, выражать несогласие;
противоречить Syn: deny;
contradict б) амер. налагать вето Syn: veto в) отклонять, не утверждать (постановление, кандидата и т.п.) Syn: reject г) отвергать;
доказывать ложность, опровергать Syn: reject, turn down;
disprove
2) делать тщетным, нейтрализовывать (действие чего-л. или кого-л.) Syn: neutralize
3) фото редк. снимать на негативную пленку отрицательный ответ;
несогласие - to answer in the * ответить отрицательно - the answer is in the * ответ отрицательный;
я не согласен, я против - the * won the debate противники предложения /законопроекта, проекта резолюции и т. п./ одержали верх в прениях отказ, отклонение - it was decided in the * вопрос был решен отрицательно, предложение было отклонено, просьба была отвергнута - the plebiscite returned a * плебисцит дал отрицательный ответ принцип или положение, выраженные в отрицательной форме - it's hard to prove a * построенное на отрицании положение трудно доказать - two *s make an affirmative минус на минус дает плюс отрицательная черта, сторона;
недостаток;
минус;
отрицательный факт - his character is made up of *s он средоточие недостатков (устаревшее) запрет, вето (грамматика) отрицание, отрицательная частица (грамматика) отрицательное предложение (математика) отрицательная величина (электротехника) отрицательный полюс, катод ( фотографическое) негатив в грам. знач. междометия нет;
не так;
неверно( особ. в разговоре по телефону) отрицательный - * answer отрицательный ответ - * sign знак минус - * quantity отрицательная величина;
(разговорное) ничто, "пустое место" - * vote отрицательный результат голосования, отклонение голосованием ( предложения, кандидатуры) - * voice голос против;
возражение, протест - * trade balance (экономика) пассивный торговый баланс - * acceleration( техническое) отрицательное ускорение, замедление - * air pressure( техническое) давление воздуха меньше атмосферного, отрицательное давление негативный, безрезультатный - the experiments proved * опыты оказались безрезультатными /дали отрицательный результат/ - * sign показатель отсутствия (чего-л.) - * report( военное) донесение об отсутствии противника - * evidence отсутствие положительных доказательств невыразительный, бесцветный - a * character /personality/ бесцветная /бесхарактерная, серая/ личность отрицательный, дурной - * influence дурное влияние негативный, нигилистический;
пессимистический, (огульно) отрицающий - * criticism уничтожающая /разносная/ критика;
критиканство - * attitude недоброжелательное отношение( фотографическое) негативный, обратный( об изображении) (медицина) (разговорное) резус-отрицательный (тж. Rh-negative) - the mother is * but I'm not sure about the father у матери отрицательный резус, а об отце я не уверен делать тщетным;
сводить на нет;
нейтрализовать - to * an effect нейтрализовать действие, свести на нет эффект - to * all efforts сделать тщетными все усилия отклонять путем голосования (резолюцию, кандидатуру) ;
забаллотировать - the Lords *d the bill палата лордов забаллотировала законопроект - the senate *d the proposed taxation предложения по налогообложению были отклонены сенатом (американизм) налагать вето, запрет;
не утверждать;
отменять отклонять, отвергать - to * a request отклонить просьбу;
отвергнуть требование опровергать - to * a hypothesis опровергнуть гипотезу - to * a statement возражать против какого-л. утверждения, отрицать правильность утверждения - experiments *d his theory опыты опровергли его теорию in the ~ отрицательно;
the answer is in the negative ответ отрицательный ~ отрицательный;
to give (smb.) a negative answer ответить (кому-л.) отрицательно two negatives make an affirmative минус на минус дает плюс;
he is a bundle of negatives в нем одни отрицательные черты in the ~ отрицательно;
the answer is in the negative ответ отрицательный in the ~ отрицательно negative безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
a negative test опыт, давший отрицательный результат ~ безрезультатный ~ делать тщетным ~ запрет, вето ~ запрет ~ знак минус ~ налагать вето;
не утверждать (предложенного кандидата) ~ негатив ~ негативный ~ недоброжелательный;
negative criticism недоброжелательная критика ~ недостаток ~ нейтрализовать (действие чего-л.) ~ несогласие ~ опровергать ~ отвергать, опровергать ~ отвергать ~ отказ, несогласие ~ отказ ~ отклонять ~ отклонять путем голосования ~ грам. отрицание, отрицательная частица ~ отрицание;
отрицательный ответ;
факт;
отрицательная черта характера ~ отрицание ~ мат. отрицательная величина ~ отрицательный;
to give (smb.) a negative answer ответить (кому-л.) отрицательно ~ отрицательный ~ эл. отрицательный полюс, катод ~ отрицательный результат голосования ~ отрицать;
возражать ~ отрицать ~ фото негатив ~ фото негативный, обратный (об изображении) a ~ approach to life пессимистический взгляд на жизнь;
negative quantity мат. отрицательная величина ~ недоброжелательный;
negative criticism недоброжелательная критика a ~ approach to life пессимистический взгляд на жизнь;
negative quantity мат. отрицательная величина the ~ sign знак минус the ~ sign разг. шутл. ничто, ничего;
negative voice голос против;
возражения sign: negative ~ мат. знак минус negative безрезультатный, не давший ожидаемого результата;
a negative test опыт, давший отрицательный результат the ~ sign разг. шутл. ничто, ничего;
negative voice голос против;
возражения two negatives make an affirmative минус на минус дает плюс;
he is a bundle of negatives в нем одни отрицательные чертыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > negative
-
9 έλλειψη
[-ις (-εως)] η1) недостаток, нехватка, дефицит; отсутствие (чего-л.);έλλειψ εργατικών χεριών — нехватка рабочих рук;
έλλειψη βαρύτητας — невесомость;
κατάσταση έλλειψης βαρύτητας — состояние невесомости;
έλλειψη στοιχείων ενοχής — отсутствие состава преступления;
έλλειψη θελήσεως (εμπιστοσύνης) — отсутствие воли (доверия);
λόγω έλλειψης... — за недостатком чего-л.;
ένεκα ελλείψεως за отсутствием;2): ελλείψει из-за отсутствия, за отсутствием, за неимением; ελλείψει αποδείξεων за отсутствием доказательств; 3) недостаток, пробел; промах, недочёт, упущение; ελλείψεις της δουλειάς недостатки в работе; συμπληρώνω τίς ελλείψεις μου восполнять свои пробелы;είναι έλλειψή μου — это моё упущение;
γνωρίζω τίς ελλείψεις μου я знаю свои недостатки;4) эллипс -
10 negative
1. [ʹnegətıv] n1. 1) отрицательный ответ; несогласиеthe answer is in the negative - ответ отрицательный; ≅ я не согласен, я против
the negative won the debate - противники предложения /законопроекта, проекта резолюции и т. п./ одержали верх в прениях
2) отказ, отклонениеit was decided in the negative - вопрос был решён отрицательно, предложение было отклонено, просьба была отвергнута
2. принцип или положение, выраженные в отрицательной формеit's hard to prove a negative - построенное на отрицании положение трудно доказать
3. отрицательная черта, сторона, недостаток, минус; отрицательный факт4. арх. запрет, вето5. грам.1) отрицание, отрицательная частица2) отрицательное предложение6. мат. отрицательная величина7. эл. отрицательный полюс, катод8. фото негатив9. в грам. знач. междометия нет; не так; неверно (особ. в разговоре по телефону)2. [ʹreıgətıv] a1. отрицательныйnegative sign - знак минус [см. тж. 2]
negative quantity - а) отрицательная величина; б) разг. шутл. ничто, «пустое место»
negative vote - отрицательный результат голосования, отклонение голосованием (предложения, кандидатуры)
negative voice - голос против; возражение, протест
negative trade balance - эк. пассивный торговый баланс
negative acceleration - тех. отрицательное ускорение, замедление
negative air pressure - тех. давление воздуха меньше атмосферного, отрицательное давление
2. негативный, безрезультатныйthe experiments proved negative - опыты оказались безрезультатными /дали отрицательный результат/
negative sign - показатель отсутствия (чего-л.) [см. тж. 1]
negative report - воен. донесение об отсутствии противника
3. 1) невыразительны, бесцветныйa negative character /personality/ - бесцветная /бесхарактерная, серая/ личность
2) отрицательный, дурной4. негативный, нигилистический; пессимистический, (огульно) отрицающийnegative criticism - уничтожающая /разносная/ критика; критиканство
5. фото негативный, обратный ( об изображении)6. мед. разг. резус-отрицательный (тж. Rh-negative)3. [ʹnegətıv] vthe mother is negative but I'm not sure about the father - у матери отрицательный резус, а об отце я не уверен
1. делать тщетным; сводить на нет; нейтрализоватьto negative an effect - нейтрализовать действие, свести на нет эффект
to negative all efforts [attempts] - сделать тщетными все усилия [попытки]
2. отклонять путём голосования (резолюцию, кандидатуру); забаллотироватьthe senate negatived the proposed taxation - предложения по налогообложению были отклонены сенатом
3. амер. налагать вето, запрет; не утверждать; отменять4. 1) отклонять, отвергатьto negative a request - отклонить просьбу; отвергнуть требование
2) опровергатьto negative a hypothesis [an inference] - опровергнуть гипотезу [вывод]
to negative a statement - возражать против какого-л. утверждения, отрицать правильность утверждения
-
11 short
1. [ʃɔ:t] n1. краткое содержание; сутьin short - вкратце, короче говоря, одним словом
for short - для краткости, сокращённо
the long and the short of it is... - короче говоря, одним словом
the short of the matter - сущность /существо/ дела /вопроса, проблемы/
2. лингв.1) краткий гласный2) краткий слог3) знак краткости3. разг.1) короткометражный фильмdocumentary [feature, animated cartoon] short - короткометражный документальный [художественный, мультипликационный] фильм
2) короткий отрывок, короткое произведение4. малый рост ( размер мужской одежды)5. эл. разг. короткое замыкание6. воен. недолёт7. = short sale [см. short II, I 7, 1)]8. pl бирж. спекулянты, играющие на понижение9. разг.1) крепкий напиток, спиртное2) «стаканчик» (рюмка неразбавленного виски и т. п.)2. [ʃɔ:t] aI1. короткийshort distance [journey] - короткое расстояние [путешествие]
short hair [legs] - короткие волосы [ноги]
short letter - короткое /коротенькое/ письмо [см. тж. 3, 1)]
short arms - воен. короткоствольное оружие
short rifle - воен. а) укороченная винтовка, карабин; б) ист. штуцер
2. низкий, невысокийshort grass [tree] - низкая трава [-ое дерево]
3. 1) короткий, краткий, недолгийshort holiday [visit] - короткий /недолгий, непродолжительный/ праздник [визит]
short life - а) короткая жизнь; б) тех. быстрый износ
short address - короткое /краткое/ обращение /послание/
short bound - воен. бросок
short vowel - лингв. а) гласная буква со знаком краткости; б) краткий гласный
short letter см. short vowel а)
short syllable - стих. краткий слог
in a short time - вскоре, скоро
at /on/ short notice - а) незамедлительно, тотчас же, сразу же, в короткий срок; б) воен. по первому требованию
to make short work of /редк. with/ smth. - быстро справиться /разделаться, покончить/ с чем-л.
at short intervals - с короткими /небольшими/ промежутками
2) краткосрочныйshort loan /money/ - краткосрочная ссуда
short service - воен. краткосрочная служба
to be paid at short sight /at a short date/ - подлежать уплате /оплате/ в короткий срок
4. 1) краткий, сжатыйshort title - а) краткое наименование ( закона); б) воен. условное обозначение документа
2) кино короткометражныйshort motion picture /film/ - короткометражный кинофильм
5. 1) урезанный; неполныйworkers were put on short time - рабочие были переведены на неполный рабочий день
short measure - ком. неполная мера, недомер
short weight - ком. неполный вес, недовес
short shipment - ком. недогруз
2) неполный, примерныйa short ten miles - каких-то /примерно/ десять миль
3) некомплектный, неукомплектованный6. 1) скудный, бедныйshort allowance [rations] - скудное содержание [-ый паёк]
short purse - тощий кошелёк; безденежье
to be /to go/ on short commons /rations/ - недоедать, жить впроголодь
supplies run /fall/ short - запасы кончаются /истощаются/
2) недостаточный; испытывающий нехватку (чего л.)to be short of /in/ food [of /in/ money] - испытывать недостаток /нехватку/ в пище [в деньгах]
to be short of /in/ breath - задыхаться, тяжело дышать; запыхаться
to be short of /in/ words - не находить (нужных) слов
he's short on brains - ≅ он звёзд с неба не хватает
to be short in one's payments [accounts] - недоплатить, не выплатить полностью
3) неудовлетворительныйshort bran - с.-х. плохо высеянные отруби
7. 1) ком. продающийся без покрытия2) бирж. разг. играющий на понижениеII1. 1) резкий, грубый, отрывистыйshort answer [person, manner] - резкий ответ [человек, -ая манера]
to be short with smb. - быть резким /грубым/ с кем-л.
2) резкий и сухой ( о кашле)2. разг. крепкий, неразбавленныйshort drink, something short - спиртное
3. 1) рассыпчатыйshort pastry - рассыпчатое /песочное/ пирожное
2) ломкий, хрупкийshort metal - ломкий /хрупкий/ металл
♢
short and - знак & ( типографский знак союза «и»)
short views - близорукость, недальновидность
to take short views /a short view/ of a subject [of a matter /of an affair/] - проявлять недальновидность при рассмотрении вопроса [дела]; рассматривать вопрос [дело] с точки зрения непосредственных результатов
short bit - амер. монета в 10 центов
short suit - карт. короткая /слабая/ масть
short hours = small hours
short sea, short seas - неспокойное море
Short Seas - ком. проф. Балтийское и Белое моря
short and sweet (like a donkey's gallop) - шутл. а) краткий и выразительный; б) коротко и ясно
short blast - воен. дульная волна
to do smth. in short metre - сделать что-л. в два счёта
one's hand /arm/ is short - ≅ руки коротки
a short horse is soon curried - посл. ≅ с небольшим делом легко справиться
3. [ʃɔ:t] advto have smb. by the short hairs - амер. сл. зажать кого-л. в кулак; взять кого-л. за горло
1. резко, круто; внезапно, неожиданноto stop /to pull up/ short - неожиданно /внезапно, резко/ остановиться
to turn (round) short - резко /круто/ обернуться
to pull a horse up short - резко натянуть поводья, круто осадить коня
to take smb. (up) short - а) застать кого-л. врасплох, напасть на кого-л. неожиданно; the wind took us (up) short - ветер налетел неожиданно /внезапно/; б) обрывать, прерывать кого-л.; не дать кому-л. договорить
to break off short - а) кончить неожиданно; б) кончиться неожиданно
2. преждевременно, до срокаto cut smb.'s life [smb.'s career] short - преждевременно оборвать чью-л. жизнь [чью-л. карьеру]
to cut the course of events short - оборвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению
to cut a speech short - прервать речь, не дослушав до конца
to cut the speaker short - прервать оратора /говорящего/
3. короткоto cut a stick [a rope] short - укоротить /коротко обрезать/ палку [верёвку]
to cut one's hair [one's nails] short - коротко остричь волосы [ногти]
4. 1) близко, недалеко, на близком расстоянии2) не доходя, не достигнувto come /to fall/ short of smb.'s hopes [smb.'s expectations] - не оправдать чьих-л. надежд [чьих-л. ожиданий]
to come /to fall/ short of smb.'s dreams - разочаровать кого-л.
5. редк. кратко, сжато; отрывисто♢
to sell short см. sell shortto be taken short - эвф. ≅ надо кое-куда сходить
-
12 mancare
1. vi (e)1) не хватать, недоставатьmancare a poco a poco — сойти на нетsentirsi mancare — лишиться чувствvenire a mancare — кончаться, быть на исходеmanca la firma — здесь нет подписиmancano le prove — отсутствуют доказательства, доказательств недостаточноmancare dalla patria — быть вдали от родиныmancare dall'ufficio — не явиться на работу; ( употребляется в ряде разговорных выражений)ci mancava / mancherebbe anche questa! — этого нам ещё / только не хватало! не было печали!poco mancò / ci mancò poco ch'io non cadessi — я чуть было не упалmancherà poco a venire — он скоро придётda me non mancherà certo — за мной дело не станетmi sono mancate le gambe / le ginocchia — у меня ноги подкосилисьsi sentì mancare la terra sotto i piedi — он почувствовал, будто почва ускользает у него из-под ног2. vi (a)1) совершить ошибку, допустить погрешность; ошибиться, провинитьсяmancare al dovere — не выполнить своего долга, нарушить свой долгmancare all'onore — поступить непорядочноmancare alla speranza — обмануть надеждыmancare alla parola — изменить своему слову, не сдержать словаmancare a se stesso — унизить себя / своё достоинство3) (di) пренебрегать, оставлять без внимания; манкировать уст.mancare di scrivere — не удосужиться написатьnon mancherò (di farlo) разг. — не премину, (я сделаю это) непременноmancare di rispetto a qd — непочтительно / пренебрежительно отнестись к кому-либоmancare di parola — не сдержать слова4) ( di qc) нуждаться, испытывать недостатокmancare dello stretto necessario — не иметь самого необходимого3. vt1) промахнуться2) упуститьmancare il treno — опоздать на поезд•Syn:scarseggiare, non bastare, difettare; trasgredire, sbagliare; estinguere, morire; finire; tralasciare, omettere, trascurare; marinare, disertare, assenziareAnt: -
13 mancare
mancare 1. vi (e) 1) не хватать, недоставать mancano dieci minuti alle tre -- без десяти минут три mancano due ore all'arrivo del treno -- до прихода поезда осталось два часа manca il tempo -- не хватает времени manca la pazienza -- недостает терпения mi Х mancato il coraggio -- у меня не хватило духу, я не решился gli sono mancate le forze -- ему изменили силы mi mancò il fiato -- у меня захватило дух gli mancò la parola -- он онемел non gli manca il talento -- он не лишен таланта 2) прекращаться, кончаться, иссякать mancare a poco a poco -- сойти на нет (venire a) mancare ai vivi -- умереть, скончаться sentirsi mancare -- лишиться чувств venire a mancare -- кончаться, быть на исходе dalle 5 alle 6 mancherà la luce-- с 5 до 6 часов будет отключен свет <газ> 3) не удаваться; терпеть неудачу il tentativo Х mancato -- попытка не удалась 4) отсутствовать; употр в ряде разг выраж manca la firma -- здесь нет подписи mancano le prove -- отсутствуют доказательства, доказательств недостаточно Х mancato alla riunione -- его не было на собрании mancare dalla patria -- быть вдали от родины mancare dall'ufficio pop -- не явиться на работу ci mancava anche questa! pop -- этого нам еще <только> не хватало! не было печали! poco mancò ch'io non cadessi pop -- я чуть было не упал mancherà poco a venire -- он скоро придет da me non mancherà certo pop -- за мной дело не станет non mancava altro che partire pop -- все было готово к отъезду mi sono mancate le gambe pop -- у меня подкосились ноги mi Х mancato il piede pop -- я поскользнулся si sentì mancare la terra sotto i piedi pop -- он почувствовал, будто почва ускользает у него из-под ног 2. vi (a) 1) совершить ошибку, допустить погрешность; ошибиться, провиниться in questo hai mancato -- в этом деле ты совершил ошибку 2) (a) не выполнять (+ G), нарушать (+ A), изменять (+ D) mancare al dovere -- не выполнить своего долга, нарушить свой долг mancare alla legge -- нарушить закон mancare all'onore -- поступить непорядочно mancare alla speranza -- обмануть надежды mancare alla parola -- изменить своему слову, не сдержать слова mancare a se stesso -- унизить себя <свое достоинство> 3) (di) пренебрегать (+ S), оставлять без внимания (+ A) mancare di scrivere -- не удосужиться написать non mancare di fare qc -- не преминуть сделать что-л non mancherò (di farlo) fam -- (я сделаю это) непременно mancare di rispetto a qd -- непочтительно <пренебрежительно> отнестись к кому-л. mancare di parola -- не сдержать слова 4) (di qc) нуждаться, испытывать недостаток (в + P) mancare di denaro -- нуждаться в деньгах mancare dello stretto necessario -- не иметь самого необходимого non mancare di nulla -- ни в чем не нуждаться 3. vt fam 1) промахнуться mancare un colpo -- не попасть в цель, промахнуться mancare un goal -- не попасть в ворота, промазать (прост) 2) упустить mancare l'occasione -- упустить возможность mancare il treno -- опоздать на поезд -
14 mancare
mancare 1. vi (e) 1) не хватать, недоставать mancano dieci minuti alle tre — без десяти минут три mancano due ore all'arrivo del treno — до прихода поезда осталось два часа manca il tempo — не хватает времени manca la pazienza — недостаёт терпения mi è mancato il coraggio — у меня не хватило духу, я не решился gli sono mancate le forze — ему изменили силы mi mancò il fiato — у меня захватило дух gli mancò la parola — он онемел non gli manca il talento — он не лишён таланта 2) прекращаться, кончаться, иссякать mancare a poco a poco — сойти на нет (venire a) mancare ai vivi — умереть, скончаться sentirsi mancare — лишиться чувств venire a mancare — кончаться, быть на исходе dalle 5 alle 6 mancherà la lucech'io non cadessi pop — я чуть было не упал mancherà poco a venire — он скоро придёт da me non mancherà certo pop — за мной дело не станет non mancava altro che partire pop — всё было готово к отъезду mi sono mancate le gambe -
15 rökþrot
[rö:k(ʰ)þrɔtʰ]n plнедостаток аргументов [доказательств] -
16 отсутствие
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > отсутствие
-
17 absence
1. n отсутствие; отлучкаabsence from work — невыход на работу, прогул
absence of pattern — бессистемность, отсутствие упорядоченности
2. n недостаток; неимение, отсутствие3. n рассеянностьabsence of mind — забывчивость; рассеянность
Синонимический ряд:1. deficiency (noun) dearth; default; defect; deficiency; inadequacy; lack; miss; need; privation; scarcity; want2. non-appearance (noun) absenteeism; non-appearance; nonattendance; non-attendance; truancyАнтонимический ряд:abundance; presence -
18 failure
1. n неудача, неуспех, провалfailure of justice — неправильное судебное решение, судебная ошибка
2. n провал на экзаменеghastly failure — ужасный провал, страшная неудача
all-around failure — полная неудача, полный провал, фиаско
3. n недостаток; отсутствиеfailure of rain — сушь, отсутствие дождей
4. n неудачник5. n неудавшееся дело6. n невыполнение, неосуществление7. n оплошность, недосмотр; ошибкаalarm was felt at his failure to return — когда он не вернулся, все встревожились
8. n несостоятельность, банкротство; прекращение платежейbusiness failure — банкротство, крах
9. n тех. авария, повреждение; перебой; отказ в работе; остановка или перерыв в действии10. n физ. тех. разрушение11. n вчт. отказ; выход из строя; сбой; фатальная ошибка12. n геол. обвал, обрушение; оседание; сползаниеСинонимический ряд:1. bankruptcy (noun) bankruptcy; collapse; crash; insolvency2. botch (noun) botch; mess; muddle3. breakdown (noun) breakdown; malfunction; outage4. decline (noun) decay; declination; decline; deterioration; ebbing; loss; waning; weakening5. failing (noun) abortion; defeat; downfall; failing; insuccess; miscarriage; nonsuccess; unsuccess; unsuccessfulness6. flop (noun) bomb; bummer; bust; clinker; dud; fiasco; flop; lemon; loser; turkey; washout7. lack (noun) defalcation; defect; defectiveness; deficiency; deficit; inadequacy; insufficience; insufficiency; lack; paucity; poverty; scantiness; scarceness; scarcity; shortage; underage8. neglect (noun) default; delinquency; dereliction; neglect; negligence; nonperformance; omission; oversightАнтонимический ряд:effectiveness; improvement; prosperity; success -
19 short
1. n краткое содержание; сутьin short — вкратце, короче говоря, одним словом
for short — для краткости, сокращённо
the long and the short of it is … — короче говоря, одним словом
2. n лингв. краткий гласный3. n лингв. краткий слог4. n лингв. знак краткостиshort and — знак союза «и»
for short. — для краткости
5. n разг. короткометражный фильм6. n разг. короткий отрывок, короткое произведениеshort ribs — короткие рёбра; ложные рёбра
short term — короткий срок; краткосрочный
7. n разг. малый рост8. n разг. эл. разг. короткое замыкание9. n разг. воен. недолёт10. n разг. бирж. спекулянты, играющие на понижение11. n разг. крепкий напиток, спиртноеshort snorter — глоток спиртного; выпивка на скорую руку
12. n разг. «стаканчик»13. a низкий, невысокий14. a короткий, краткий, недолгий15. a краткосрочный16. a краткий, сжатый17. a кино короткометражный18. a урезанный; неполныйshort measure — неполная мера, недомер
19. a неполный, примерный20. a некомплектный, неукомплектованный21. a скудный, бедныйshort purse — тощий кошелёк; безденежье
to be on short commons — скудно питаться, недоедать, «поститься»
22. a недостаточный; испытывающий нехваткуto be short of breath — задыхаться, тяжело дышать; запыхаться
23. a неудовлетворительный24. a ком. продающийся без покрытия25. a бирж. разг. играющий на понижение26. adv резко, круто; внезапно, неожиданно27. adv преждевременно, до срокаto cut the course of events short — оборвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению
28. adv короткоin short — короче говоря,
29. adv близко, недалеко, на близком расстоянииa short distance away — недалеко, неподалёку
30. adv не доходя, не достигнув31. adv редк. кратко, сжато; отрывистоСинонимический ряд:1. abruptly (adj.) abruptly; suddenly; unawares2. bluff (adj.) abrupt; bluff; blunt; brusque; crusty; gruff; rough; short-spoken; snippety; snippy3. brief (adj.) breviloquent; brief; compendiary; compendious; concise; condensed; direct; fleeting; hasty; laconic; lean; quick; sententious; short and sweet; succinct; summary; terse4. brittle (adj.) brittle; crisp; crumbly; crunchy; friable5. curt (adj.) curt; impatient; inconsiderate; rude; sharp; short-tempered; testy; thoughtless; unceremonious; uncivil; ungracious6. deficient (adj.) deficient; failing; inadequate; incomplete; insufficient; lacking; meager; scant; scanty; scarce; scrimpy; shy; skimpy; slender; unsufficient; wanting7. dwarfish (adj.) dwarfish; squat; stubby; stunted8. inferior (adj.) below; inferior; substandard; unacceptable9. low-set (adj.) low-set; low-statured10. small (adj.) diminutive; little; low; slight; small; tiny; undersized11. substance (noun) amount; body; burden; core; crux; gist; kernel; matter; meat; nub; nubbin; pith; purport; sense; strength; substance; sum and substance; sum total; thrust; upshot12. spare (verb) scant; skimp; spare; stint13. unawares (other) aback; abruptly; asudden; forthwith; sudden; suddenly; unanticipatedly; unaware; unawaredly; unawares; unexpectedlyАнтонимический ряд:ample; bland; complete; comprehensive; congenial; copious; courteous; deferred; diffuse; distant; endless; exceeding; expanded; extended; large; long; rambling; tall
См. также в других словарях:
Арктика — (Arctic) Флора и фауна Арктики, животные Арктики Изменение арктического климата, арктические льды, своение и изучение Арктики, северный морской путь, исследователи Арктики Содержание Содержание Раздел 1. Природа . Раздел 2. Изменение Арктики.… … Энциклопедия инвестора
Поединок — (duel, Zweikampf) условленный бой двух лиц на смертоносном оружии, по условленным на данный случай или же освященным обычаем правилам, обыкновенно с целью восстановления оскорбленной чести. Как бой, условленный между сторонами, П. предполагает… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Арктика — У этого термина существуют и другие значения, см. Арктика (значения). Арктика … Википедия
Мобилизм — научное направление в геологии, концепция, допускающая значительные (до тысяч километров) горизонтальные перемещения участков земной коры или литосферы, в том числе континентов. Существует несколько мобилистских гипотез и теорий. В их число… … Википедия
Шельф — Осадочная порода … Википедия
Мухтар Май — англ. Mukhtār Mā ī … Википедия
Австрегальный суд — Недостаток твердого и сильного судоустройства в Германии, коренившийся главным образом в слабости императорской власти, особенно после падения Гогенштауфенов, побуждал государей, прелатов, города и рыцарей, преимущественно в Южн. Германии,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ответственность предпринимателей — обнимает собою различного рода обязанности по отношению как к рабочим, так и к посторонним лицам (о последней см. Предприятие). По отношению к рабочим, О. предпринимателей является понятием экономическим, вытекающим из той роли, которую играют… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мошенничество в сетевых играх — (на игровом сленге читерство, от англ. to cheat плутовать, мухлевать, жульничать) применение специально созданных или модифицированных программ или оборудования в сетевых играх для получения неоспоримого преимущества над другими игроками. В… … Википедия
Целевой бот — Мошенничество в сетевых играх (на игровом сленге читерство, от англ. to cheat плутовать, мухлевать, жульничать) применение специально созданных или модифицированных программ или оборудования в сетевых играх для получения неоспоримого… … Википедия
Читтер — Мошенничество в сетевых играх (на игровом сленге читерство, от англ. to cheat плутовать, мухлевать, жульничать) применение специально созданных или модифицированных программ или оборудования в сетевых играх для получения неоспоримого… … Википедия